有奖纠错
| 划词

1.Qu'est-ce que vous êtes en train de faire?

1.在作什么

评价该例句:好评差评指正

2.Pierre et Paul sont en train de faire un problème difficile.

2.皮艾尔和保尔在攻克难题。

评价该例句:好评差评指正

3.Elles sont en train de faire du hockey.

3.她们在打曲棍球。

评价该例句:好评差评指正

4.Ils sont en train de faire les vendanges.

4.他们在采摘葡萄

评价该例句:好评差评指正

5.Les étudiants sont en train de faire des multiplications.

5.学生在做乘法题目。

评价该例句:好评差评指正

6.Ils sont en train de faire des travaux de rénovation.

6.他们在做重建工程。

评价该例句:好评差评指正

7.Les étudiants qui sont en train de faire une photo sont de quatrième année.

7.那些在拍照的是四年级学生。

评价该例句:好评差评指正

8.Vingt-deux pays ont officiellement adopté des politiques de population et d'autres sont en train de le faire.

8.式通过人口政策,其他也这样做。

评价该例句:好评差评指正

9.Ils sont également en train de faire l'objet d'analyses balistiques et ADN pour identification.

9.目前还对这些证据进行身份、DNA和轨线分析。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Rwanda et l'Ouganda ont vendu leur réseau de téléphonie fixe, le Burundi et le Kenya sont en train de le faire.

10.卢旺达和乌干达出售了它们的固定线路络,而布隆迪和肯尼亚也在推行私营化。

评价该例句:好评差评指正

11.Vingt-huit pays ont détruit la totalité de leurs stocks de mines antipersonnel et 19 États parties sont en train de le faire.

11.有28完全销毁了储存的杀伤人员地雷,19缔约销毁储存的地雷。

评价该例句:好评差评指正

12.Trente pays ont détruit la totalité de leurs stocks de mines antipersonnel et 17 États parties sont en train de le faire.

12.有30完全销毁了储存的杀伤人员地雷,17缔约销毁储存的地雷。

评价该例句:好评差评指正

13.Cela indique aussi qu'elles sont en train de faire un pas important vers l'adoption de modes de présentation des résultats plus transparents.

13.这也显示,微型供资机构跨出了重要的一步,致力采用更加透明的汇报程序。

评价该例句:好评差评指正

14.Tous les États membres de l'Union ont signé des protocoles additionnels et les ont ratifiés ou sont en train de le faire.

14.欧洲联盟所有成员都签署了附加议定书,有的经批准,有的批准过程之中

评价该例句:好评差评指正

15.Plusieurs membres du CCS soutiennent cette recommandation; certains ont déjà créé de tels organes de contrôle ou sont en train de le faire.

15.若干行政首长协调会成员支持这一建议;一些成员业设立这种监督委员会或在这么做。

评价该例句:好评差评指正

16.Plusieurs pays ont indiqué avoir consulté les parties prenantes, ou être en train de le faire, en vue d'établir leurs critères et indicateurs.

16.若干报告说,通过与利益有关者磋商的方式,制定或制定各自的标准和指标。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a adopté les décisions requises pendant l'automne et les ministères visés se sont déjà réinstallés ou sont en train de le faire.

17.秋季,联邦政府通过了必要的决定,指定的部经搬离或搬迁其中央办事处。

评价该例句:好评差评指正

18.Les agences humanitaires sont en train de faire une évaluation des besoins au Libéria présentement, et la situation deviendra plus claire dans les prochains jours.

18.人道主义机构目前对利比里亚的需求进行评估,在未来几天内局势将变得更加明朗。

评价该例句:好评差评指正

19.La plupart des États ont élaboré des lois appropriées établissant la compétence des tribunaux sur les infractions pertinentes, ou sont en train de le faire.

19.大多数经或拟定充分的法律,建立法院对相关犯罪行为的管辖权。

评价该例句:好评差评指正

20.On estime à ce jour que 31 pays ont mis au point des stratégies et que 30 autres pays sont en train de le faire.

20.迄今为止,估计有31制定了各种战略,另有30制订。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pierré, pierre ollaire, pierre philosophale, pierrée, pierrepontite, pierreries, pierreux, pierrier, pierrot, pierrotite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语影预告片

1.C'est ce que vous êtes en train de faire.

正在跟医生讲话

「法语影预告片」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Qu'est-ce que vous êtes en train de faire ?

你现在准备干嘛

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Pouvez-vous m'expliquer ce que vous êtes en train de faire ?

你能告诉联,他们在干什么吗?”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法国影明星

4.Et je voyais bien qu'on était en train de faire un film particulier.

我看得出来我们在拍一部非常影。

「法国影明星」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.L'année dernière, tu voyais parfois ce que Voldemort était en train de faire.

“去年你就看到过伏地魔在干什么。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

6.Monsieur qu'est-ce que vous êtes en train de faire ?

先生你在做什么?

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
法语综合程3

7.Il était en train de faire les moellons.

正在摆弄碎石。

「法语综合程3」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

8.Le professeur était en train de faire l’appel.

那位正点着名。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

9.Vous êtes en train de me faire une blague, là!

你们跟我开玩笑,对吧!

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

10.Il se tourna sur le dos et essaya de se rappeler le rêve qu'il était en train de faire.

他翻身背对着门,尽力回忆刚才做过

「哈·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

11.Rémi, merci beaucoup d’être avec nous. Est-ce que vous pouvez nous dire ce que vous êtes en train de faire ?

黑米,非常感谢您到来。可以说一下你们在做什么吗?

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

12.Et vous, vous êtes en train de faire quoi?

而你,你在做什么?机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

13.Arrêtez tout ce que vous êtes en train de faire.

停止你正在做一切机翻

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

14.On n’avait pas conscience de ce qu’on était en train de faire.

我们不知道我们在做什么机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

15.Donc… - Là, qu’est-ce qu’ils sont en train de faire ?

- 所以... - 他们在那里做什么?机翻

「TV5每周精选(视频版)2023年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

16.C'est sans doute aujourd'hui ce que vous êtes en train de faire.

毫无疑问,这就是你今天正在做事情机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
自然之路

17.Si elles sont en train de faire leurs fleurs, leurs fruits, leurs graines, elle puise un peu dans les parties souterraines.

当它们还在开花、结出果实和种子时,它们会从地下部分吸取养分。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.Le verre à vin qu'il était en train de faire léviter tomba par terre et se fracassa.

被马尔福悬浮在空中玻璃酒杯掉在地板上摔了个粉碎。

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

19.Ca m'inquiète pour tout le travail que tous ces gens sont en train de faire.

- 这让我对所有这些人所工作感到担忧机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

20.Ses partisans sont en train de faire la fête.

支持者正在庆祝。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piétinement, piétiner, piétisme, piétiste, piéton, piétonnier, piètre, piètrement, Piétri, pieu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接